翻訳と辞書
Words near each other
・ Le Pavillon
・ Le Pavillon brûle
・ Le Pavillon d'Armide
・ Le Pavillon Hotel
・ Le Pavillon-Sainte-Julie
・ Le Mulâtre
・ Le Mung
・ Le Mur
・ Le Mur (urban art)
・ Le Mur Rose
・ Le Musée de Saint-Boniface Museum
・ Le Muséon
・ Le Muy
・ Le Mystère des Voix Bulgares (album)
・ Le Mythe de la 5ème île
Le Méchant
・ Le Médecin de campagne
・ Le Médecin malgré lui
・ Le médecin malgré lui (opera)
・ Le Médecin volant
・ Le Mée, Eure-et-Loir
・ Le Mée-sur-Seine
・ Le Mémont
・ Le Mémorial d'Aix
・ Le ménage moderne du Madame Butterfly
・ Le Ménagier de Paris
・ Le Ménestrel
・ Le Ménil
・ Le Ménil-Broût
・ Le Ménil-Bérard


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Le Méchant : ウィキペディア英語版
Le Méchant

''Le Méchant'' (French: ''The Villain'') is a 1747 play by Jean-Baptiste-Louis Gresset. It is considered the best verse comedy of the eighteenth-century French stage.
Like Tartuffe (and Destouches's ''Ingrat'' and ''Médisant''), the title character, Сléon, schemes to gain his provincial host's money and marry his female relatives - here, Géronte's sister and niece rather than his daughter. Сléon, who thinks the height of pleasure is to be both feared and desired, persuades Valère not to marry Сhloé and promises to marry Florise, but is eventually exposed by the wise Ariste and the clever Lisette, who enlist his manservant Frontin in support of their cause.
Madame de Pompadour, having promised Gresset that she would put on the play at her theatre, did so on February 6, 1748. She played Lisette, while the Duc de Chartres played Géronte and the Duc de Nivernais played Valère.〔〔
Several lines in ''Les Liaisons dangereuses'' refer or allude to ''Le Méchant'': Madame de Merteuil quotes Cléon's "Les sots sont ici-bas pour nos menus plaisirs" (II.I) in letter 63, citing the play, and Valmont alludes to the same character's "Ma foi, quand je parcours tout ce qui le compose (monde )/Je ne trouve que nous qui valions quelque chose" (II.III) in letter 100, when he says "En vérité, plus je vais, et plus je suis tenté de croire qu'il n'y a que vous et moi dans le monde, qui valions quelque chose." In 1792, Elizabeth Inchbald adapted the play into the farce ''Young Men and Old Women''.
==External links==

*(French text of the play at Google Books )

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Le Méchant」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.